
Season 2 Episode 3
Seo sgeulachd bho Àdhamh Ó Broin air mar a chaidh seana bhoireannach, Grannie Livingstone, a shabhladh bho thuil uabhasach ann an Gleann Chinn Ghlais, Comhghall, air sàillibh ‘s na comasan a bh’ aig a nabaidh aig an robh an dà-shealladh. Cluinnidh sibh beagan mun obair a tha Àdhamh a’ dèanamh ann an Earra-Ghàidheal tron obair aige le CHARTS cuideachd.
In this episode, Àdhamh Ó Broin shares a true story about an old lady called Grannie Livingstone who was saved from a terrible flood in Glen Kinglas, Cowal, on account of her neighbour’s forewarning through the gift of the second sight. Àdhamh also speaks about the cultural work that he does in Argyll both independently and through his role with CHARTS.
Listen to the episode

Season 2 Episode 2
Seo Dùghall Mac a’ Phì à Barraigh agus Ceap Breatainn le sgeulachdan is bàrdachd nan gaisgeach. Cluinnidh sibh sgeulachd à Gleann Sìth air mar a fhuair Diarmaid am bàs às dèidh dha a bhith a’ sabaid torc nimhe, agus Laoidh Dhiarmaid. Tha Dùghall cuideachd ag aithris Duan na Ceàrdaich air mar a chaidh Fionn agus na Fèinne gu ceàrdach shìtheadh airson an claidheamh a theamparadh, agus bidh Dùghall ag aithris pìosan den sgeulachd Cailleach an t-Sruth Ruaidh cuideachd.
This episode we have a mixture of heroic stories and poetry told by Dugald MacPhee of Barra and Cape Breton. Dugald tells the Glenshee version of the warrior Diarmaid’s death followed by the Lay of Diarmaid. Dugald then recites Duan na Ceàrdaich, a ballad about Finn MacCool and the Fianna visiting a magical smithy to have Finn’s new sword tempered, and also snippets from the story of the Hag of the Russet Stream.
Listen to the episode

Bonus episode
Fàilte gu am pod-craoladh speisealta seo mu dheidhinn pròiseact trì-chànanach air òrain is sgeulachdan na Fèinne. Tha TRACS air a bhith ag obair air a’ phròiseact seo fad dà bhliadhna còmhla ri buidhneann de sàr luchd-ciùil is aithris à Alba is Èirinn: Mhàiri Hall, Màiri Nic ille Mhaoil, Gráinne Holland, Éamon Doorley is Màrtainn Mac an t-Saoir.
Cluinnear agallamh leis a’ bhuidhneann tro mheadhan na Beurla còmhla ri Fiona NicDhùghaill bho TRACS is an uair sin, blasad de aon de na pìosan a chruthaich a’ bhuidheann còmhla, dreach ùr de na sgeulachd, An t-Amadan Mòr, a tha tro mheadhan na Gàidhlig is na Gaeilge.
Le taic bho Sgeama Cholmcille (com-pàirteachas eadar Bòrd na Gàidhlig is Foras na Gaeilge) & TRACS (Ealain Traidiseanta is Cultar na h-Alba).
Welcome to this special edition of Sgeul is Seanchas highlighting a trilingual project centred on the songs and stories of the Fianna. For the past two years, TRACS have been working on this project with a group of leading storytellers, singers and musicians from Scotland and Ireland: Mhairi Hall, Mary MacMillan, Grainne Holland, Eamon Doorley and Martin MacIntyre.
Fiona MacDougall from TRACS discusses the background of the project with the group in an English language interview, then you will hear a draft version of a story the group created together called An t-Amadan Mòr/The Great Fool, which is in Scottish Gaelic and Irish.
The project is supported by Bòrd na Gàidhlig through their Colmcille scheme, which fosters cultural links between Scotland and Ireland & TRACS (Traditional Arts and Culture Scotland).
Listen to the episode

Season 2 Episode 1
Fàilte chun an dàrna sreath den phod-craoladh còmhla ri Fiona NicDhùghaill bho TRACS. Seo agaibh sgeulachd à Eilean Leòdhais air a h-innse le Magaidh Nic a’ Ghobhainn.’S ann aig Na Leòdaich, Clann ’ic Leòid, a bha smachd air Eilean Leòdhais airson iomadh linn. Ach thug an Crùn seilbh air fearrann Leódhais ga na Sìophartaich – Clann ‘ic Choinnich, ann an 1611. Thug Iarla Shìophairt òrdugh gu feumadh na bhuineadh ga cinn-feadha na Leòidich, an cur gu bàs.
A rèir beul aithris na Sìophartaich fhein, agus na tha sgrìobhte chun an latha an diugh, chuir iad às ga cinn-fheadhna na Leòdaich agus na bhuineadh dha. Ach ‘s e an rud a rèir nam sgeòil seo, saoil na chur?
Welcome to the second season of the podcast with new host Fiona MacDougall from TRACS. This episode we have a story from the Isle of Lewis told by Magaidh Smith. The Clan MacLeod ruled the Isle of Lewis for many years. But the Crown gave the lands in Lewis to the Seaforths – the Clan MacKenzie, in 1611. The Earl of Seaforth ordered that anyone related to the chiefs of the Clan MacLeod should be put to death.
According to the oral history of the MacKenzies, and what is written in the history books, it is said that the MacKenzies extinquished all members of the Clan MacLeod. But according to this story, did they indeed?
Listen to the episode